<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Translate Toolkit and Firefox &#8211; a Primer</title>
	<atom:link href="http://brian.kingsonline.net/talk/2008/05/translate-toolkit-and-firefox-a-primer/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://brian.kingsonline.net/talk/2008/05/translate-toolkit-and-firefox-a-primer/</link>
	<description>Tidbits from Brian King's life</description>
	<lastBuildDate>Mon, 06 Sep 2010 23:08:25 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
	<item>
		<title>By: seth&#8217;s blog &#187; Blog Archive &#187; &#8220;Replaneting&#8221; some blog posts</title>
		<link>http://brian.kingsonline.net/talk/2008/05/translate-toolkit-and-firefox-a-primer/comment-page-1/#comment-116676</link>
		<dc:creator>seth&#8217;s blog &#187; Blog Archive &#187; &#8220;Replaneting&#8221; some blog posts</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 May 2008 22:27:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://brian.kingsonline.net/talk/?p=306#comment-116676</guid>
		<description>[...] A post from May 21 showing a few localization video demos from the Translate.org.za&#8230; You might have seen this because Brian King blogged about it here. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] A post from May 21 showing a few localization video demos from the Translate.org.za&#8230; You might have seen this because Brian King blogged about it here. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Axel Hecht</title>
		<link>http://brian.kingsonline.net/talk/2008/05/translate-toolkit-and-firefox-a-primer/comment-page-1/#comment-116079</link>
		<dc:creator>Axel Hecht</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 May 2008 16:50:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://brian.kingsonline.net/talk/?p=306#comment-116079</guid>
		<description>I think in the &quot;Generate your first set of po-files&quot; code chunk, you need to generate l10n/en-US with l10n.py before doing the moz2po.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I think in the &#8220;Generate your first set of po-files&#8221; code chunk, you need to generate l10n/en-US with l10n.py before doing the moz2po.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Dwayne Bailey</title>
		<link>http://brian.kingsonline.net/talk/2008/05/translate-toolkit-and-firefox-a-primer/comment-page-1/#comment-116060</link>
		<dc:creator>Dwayne Bailey</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 May 2008 13:07:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://brian.kingsonline.net/talk/?p=306#comment-116060</guid>
		<description>Thanks Brian for the notes.

Some things to add.  It is important to note that when you generate your first set of PO files that both the l10n/en-US and your locale in l10n/ are in sync.  So if your last official release was Fx2.0.0.3 check that out and create your PO files.

Also for that step you will need to run l10.py before the recovery as we need the en-US directory that that script creates.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks Brian for the notes.</p>
<p>Some things to add.  It is important to note that when you generate your first set of PO files that both the l10n/en-US and your locale in l10n/ are in sync.  So if your last official release was Fx2.0.0.3 check that out and create your PO files.</p>
<p>Also for that step you will need to run l10.py before the recovery as we need the en-US directory that that script creates.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
